正在阅读: 文学版本复调的调音师

文学版本复调的调音师

2019-02-03 13:43来源:中国文化报

调查问题加载中,请稍候。
若长时间无响应,请刷新本页面

  作者:党云峰

  经典文学作品不仅有故乡,更能走向远方。远,既有空间上的千山万水,也有时间上的源远流长。人文交流的彩虹之桥不仅色彩斑斓,还要有语言的温度、字节的跳动,让文字有呼吸感,这是翻译软件无法取代的。翻译文学作品不仅要忠实于原文,还要用受众听得懂、听得进的语言才能有效果,而要传递原文背后的审美传统则难度更大。但也有出版社看到有文化热点,就组织人几个月攻克一个作家的一部作品甚至文集的翻译出版工作,结果可想而知——来时风风火火,去时无声无息。

  翻译无定本。翻译中不存在全知视角,看每个版本的叙述或许也算条理,可是摆在一块儿就变为众声同啸的混乱复调,在背后所弥漫的是读者的怀疑与困惑。例如,作家博尔赫斯的小说《小径分岔的花园》第一句,关于《欧战史》中哪一页记载了某项军事行动推迟的历史事件,三个中文版本就有三种不同的翻译:22页、242页、272页。笔者发现,英文版也不统一,遇到这种情况,或许得翻翻西班牙文版才能有答案吧。

  庄子有云:“言者有言,其所言者特未定也。”版本芜杂、水准参差,即使大家比较认可的书也或多或少存在一点问题。此外,一些打着“全译本”旗号的作品也有漏译的现象,而一些再版或换东家的版本,误译也往往会被“继承”下来,例如作家索尔·贝娄的小说《赫索格》(宋兆霖译),译本中出现的“昨日黄花”“仿佛就像”等问题,在多个出版社再版时仍然存在。

  跨文化交流有可能出现理解的偏差,那不跨文化的呢?其实文学作品在历史传承中也会有出入。例如被推为唐诗七律第一的《黄鹤楼》,第一句是“昔人已乘白云去”还是“昔人已乘黄鹤去”?宋代方虚谷编的《瀛奎律髓》、明代高棅编选的《唐诗品汇》中都是用的“白云”。但是清代金圣叹认为:“此诗正以浩浩大笔,连写三‘黄鹤’字为奇耳。”纪晓岚也把《瀛奎律髓》中“白云”两字圈起来,旁边写上“黄鹤”。现代学者高步瀛在《唐宋诗举要》中也持此说,认为“黄鹤去一作白云去,非是”。于是两“白云”两“黄鹤”变成三“黄鹤”一“白云”,大家所熟知的经典诗句尚且如此,更别说别的内容了。

  实际上,多数情况下要先解决有没有的问题,再谈好不好的问题。受外国读者热捧的网络文学基于线上翻译平台的日更译文也存在很多争议,比如在武侠小说中人物的名字、用的招式是用直译还是意译上。出版社如果将文学翻译图书当做快消品来生产,而非作为精品来打造,我们就无法理解写作风格是什么。作家、翻译家以文化自觉和社会担当,贡献更多优秀文本、译本,才能让中国文学、中国文化走得更远。

  在中外文化交流日益频繁、深入的背景下,误读、误译等现象依然存在。哲学家海德格尔说:“林中有路。这些路多半突然断绝在杳无人迹处。这些路叫做林中路。每人各奔前程,但却在同一林中。”这正如在语言的迷宫、翻译的误区寻找理解的边界的人们。不好的版本是语言在途中一次迷失的驻足,好的版本则是作品的一次重生。虽然会有偏差,可是在小路分岔或交叉的路口或下一个路口,我们将在语言的密林中遇见。(党云峰)

[责编:崔益明]

阅读剩余全文(

您此时的心情

新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • 李 静:唐风古韵说谷雨

  • 我们为何关注一个刊物的文学奖

独家策划

推荐阅读
“阿普三部曲”带来的伟大、悲伤而温柔的感动超越了时髦的潮流,创造出一个令人信服的世界,结果一度成为我们可能身处其中的另一个人生……它就像一个祈祷,肯定地告诉我们这就是电影所能达到的境界,无论我们在自己的愤世嫉俗中迷失得多深。
2019-04-19 09:30
总爱偷窥的希区柯克,也彻底暴露在每一个偷窥者的视野里;而作为好莱坞历史上接受采访最多的导演,希区柯克也被自己的话语淹没。这是一个窥视与监控的世界,也是一个文本交互和过度阐释的时代。但对于希区柯克,我们仍有原初的兴致,甚至比当年更加强烈。
2019-04-19 09:36
对古建筑除了物理保护,精神保护也一样重要。今天的我们不仅要能保存好建筑本身,也应讲好建筑背后的故事,为古建筑赋予新的时代内涵,让她们在人民的记忆中永远传承,成为无惧火焰的文化符号,得以在每一次的烈火后涅槃重生。
2019-04-18 10:00
当下,“网生代”观众与超越现实、“放纵”想象力的互联网新媒体,与拟像化“类像化”的新世界是同体共生的。超越现实的想象力对于中国电影尤为需要,而中国主流青少年观众对“想象力消费”的需求空间是巨大的。
2019-04-19 10:12
写作是对经验的清理和省思,也是对时间的重新理解。这四十年间的中国经验作为一个重要的写作主题,不仅是历时性的——不是一种经验死去,另外一种经验生长出来,而可能是几种完全不同的经验叠加、并置在一起。
2019-04-18 09:58
武断地设下种种偏见,可以维持一种虚幻的安全感,但不堪一击。剧情并未利用偏见去煽动不同群体间的对立,每个个体都有自己的不幸。这是《我们与恶的距离》不断在强调的:要从各式各样的标签下解放具体的人性。
2019-04-19 10:21
曾几何时,在哪里可以看艺术电影,一度是影迷的疑问。最近几年,全国艺术电影放映联盟迅速崛起,有效解决了艺术电影找不到市场和影迷找不到艺术电影的双向困境,为中国电影多样化发展和满足电影观众更加多元的观影需求提供了更好的解决方案。
2019-04-18 09:04
为什么技术越来越进步,我们离经典却越来越远?因为我们将越来越多的心思花在了“术”的层面,玩技术、耍心术,而忘了怎样用“情”。如果只是“术”臻于娴熟,而“情”却寡淡无味,这样的翻拍不要也罢。
2019-04-18 09:33
面对“让最大变量成为最大增量”和“更加丰富、更加优质”这个新时代宏大命题,出版传媒业唯有以创新者的姿态投身其中,才能加快高质量发展,在难点、焦点与痛点中,利用最新技术、融合最优资源、创造“更加丰富、更加优质”的“最大增量”。
2019-04-17 10:12
虽然现实主义为国产青春片注入了新的能量,但当前的影片距离类型语言的成熟和精品力作的涌现,还有一定距离。如何在大历史转型中,艺术化地呈现普通人血肉丰满的“青春”,是国产青春片自我超越的关键。
2019-04-17 09:53
纪录片《紫蓬山》最鲜明的特点是其以小见大、个体切入的创作手法。该纪录片将山放在了历史流变、文化传承、民族情感、自然资源的意义之网上进行了全面审视,凸显了中华民族的精神世界,展现了中华优秀传统文化的力量,展示了科学发展理念的践行效果。
2019-04-17 09:51
《闪亮的名字》透过英雄这一民族“最闪亮的坐标”实现了精神高度、文化内涵与艺术价值的和谐统一,起到了为时代画像、为英雄立传、为人民明德的积极作用,是电视工作“培根铸魂”“守正创新”的又一新鲜尝试。
2019-04-17 09:43
实体书店必须证明顾客有理由到店里来,让逛店体验比线上购书更有愉悦感和附加值。我们步入书店空间,像戴上了精神生活的VR头盔,暂时自绝于由冰冷数据所充斥着的日常逻辑,在消费时代高度抽象的符号统治间隙里,这种体验显得多么奢侈。
2019-04-16 10:17
如果将阅读比作一座大厦,当代读物像是大厦的钢筋和骨架,高高耸立在读者眼前。而大厦的基底,则是由千百年积累的一册册经典著作来夯实。阅读经典,获得的是穿越时空、与古对话的快乐,今日的生活也在字里行间有了对比和参照的坐标系。
2019-04-16 09:30
电影把人放到了一个超常的空间里,四面都是黑的,只有银幕是亮的,在一定的物理时间里不能中断。它把生活放大了,超越了我们日常生活的视觉经验。电影的魅力在于,既可以展示极为广阔的世界,又善于传递最细小入微的表情。
2019-04-16 10:11
经典剧翻拍,如何达到让老观众和新受众都满意,一直是难题。为什么不编写一部新作品,却要把新故事安在经典作品上呢?原因很简单,受制于近几年新剧原创乏力的市场环境,翻出老IP炒冷饭是最稳妥的选择。
2019-04-16 09:49
“中国电影经过多年发展,对电影的市场化评价标准已经建立起来,看票房就行。但艺术、文化方面的评价没有很好地建立起来。”宁浩呼吁中国电影建立成熟独立的艺术评价体系。“希望能有更具影响力、得到广泛社会关注的华语电影奖项出现,像奥斯卡一样。”
2019-04-15 10:14
今年的阅读指数显示,青年用户继续以高时长高频率“霸屏”数字阅读,青年对哲学及社会科学的阅读需求十分旺盛,这一现象既让人欣喜,又标识出了发展数字阅读的责任,青年是民族的未来,为青年提供更多更好的数字阅读产品,方能让书香中国更加馥郁。
2019-04-15 09:33
“饥饿营销”和“奇货可居”的推广手势下,《复联4》确有可能创出票房奇迹。但从长远计,只顾“割韭菜”的难看吃相,会把观众推出门外。毕竟,世间所有的馈赠,都在暗中标好了价码。
2019-04-16 10:14
以局外人的角度,观察明星们婚恋生活的观察类综艺节目,成为时下电视台和视频网站的热点。从母子关系、夫妻关系到父子关系、婆媳关系,情感观察类节目能挖掘的矿藏已经不多了。但相比于同质化的题材竞争,更早到来的可能是观众的审美疲劳。
2019-04-12 13:28
加载更多